MixComInstr: Multiple strategies exist to express the comitative and instrumental functions. Although these strategies are regularly used to express both, at least one variant exists that can only be used to express either the comitative or instrumental.
(1) wās-ǝl χāp-e taγle pāχwt-ǝs-te.
duck-ins boat-3sg full throw-pst-obj.sg.3sg
’He filled up his boat with ducks.’(Popova 2001: 62)
(2) ōjka-m-tǝl χumus ūs-n min-ēγǝm?
husband-1sg-ins how town-lat go-prs.1sg
’How can I go with my husband to the town?’
(3) *wās jot χāp-e taγle pāχwt-ǝs-te.
duck - ins boat-3sg full throw-pst-obj.sg.3sg
’He filled up his boat with ducks.’ (S. D.)
(4) ōjka-m jot χumus ūs-n min-ēγǝm?
husband-1sg -ins how town-lat go-prs.1sg
‘How can I go with my husband to the town?’
There is a comitative and an instrumental case in Northern Mansi, which is expressed by the -ǝl/-tǝl (1–2) ending (Kálmán 1976, Riese 2001). The postposition (jot) can only mark the comitative argument (3–4).